Имя: Арина
Здравствуйте. Мне 22 года. Год назад я закончила университет в Харькове, по специальности учитель английского/испанского и литературы. В школу и вообще преподавать я не хочу. Решила поработать переводчиком-фрилансером.
Полгода работала с различными бюро переводов. Затем я вернулась домой, в Крым, и мои украинские заказчики постепенно перестали со мной работать. Я даже, наверное, где-то была рада этому, потому что в бюро переводов тебя загружают заказами разной тематики, совершенно независимо от того, насколько ты хорошо в них разбираешься, и такая работа приносит только стрессы и неудовлетворение. Теперь вот уже пятый месяц я сижу без дела.
Я понимаю, что надо устроиться уже хоть куда-нибудь. Но ведь я же толком ничего не умею! И опыта работы у меня - полгода фрилансерства - и все. Даже официантки требуются с опытом работы. Неужели же мне идти посудомойкой или флаеры раздавать? Конечно, любая профессия не зазорна....
Я так запуталась, уже не знаю, чего я хочу в жизни. Я и после одиннадцатого класса не знала, и мама сказала: ну, у тебя языки хорошо идут, поступай в пед на инъяз. И поступила, как тогда казалось, правильно.
А теперь я просто в отчаянье. Я не знаю, чего я хочу. Я боюсь вообще куда-то идти работать, потому что комплексы и страх. Я совершенно не приспособлена к жизни, тепличная какая-то.
Как мне найти то, чем я буду любить заниматься? Или пойти хоть кем-то уже поработать, хотя бы чтобы дома не сидеть? Я уже просто не знаю, что мне с собой делать. Посоветуйте хоть что-нибудь, пожалуйста.
У меня действительно, есть способности к языкам, я знаю английский, испанский, украинский и русский, конечно. Я не знаю, как это использовать так, чтобы и работа при этом была любимой.
3 ответа на "Как выбрать и найти работу"
международное право оффшорные компании!!
Почему Вам советую ?
Потому что работал там со знанием одного английского
В отделе были 2 девушки
знающие как раз испанский и английский язык !
Это самое то — работа интересная и увлекательная, вполне статусная, стабильно оплачиваемая
По большей части для нее нужны качества переводчика больше чем юриста и знание как раз английского
и испанского языка !
Если Вы отлично знаете английский и испанский языки — Вы можете устроиться работать на круизный лайнер — контракт там на полгода…. Поработаете полгода, пообщаетесь с людьми и определитесь для себя…. главное — это не сидеть дома без дела…
Наберите в Google «CruizeLineJob» — перейдите по первому результату и узнаете всю необходимую информацию…. Там требуются работники с опытом, но на начальные позиции берут совсем без опыта — главное, пройти собеседование в консульстве или по скайпу на английском языке….